21.02.2009, 19:12:32
hallo Lette,
Erstmal herzlichen Dank für Deine Antwort.
so hatte ich das auch gedacht, aber laut meinem Griechisch-Lern-Buch wird beides mit: "er,sie,es spricht mit dem (einem) Herrn." übersetzt.
Es geht mir in diesem Fall nicht um den bestimmten oder unbestimmten Artikel, sondern um die Präpositionen με bzw. σε.
Ich gehe mal davon aus, dass es im Alltag vermutlich eher egal ist, wie man sich ausdrückt, wollte nur mal wissen, was in der Umgangsprache so gebräuchlich ist.
LG Eli
Erstmal herzlichen Dank für Deine Antwort.
so hatte ich das auch gedacht, aber laut meinem Griechisch-Lern-Buch wird beides mit: "er,sie,es spricht mit dem (einem) Herrn." übersetzt.
Es geht mir in diesem Fall nicht um den bestimmten oder unbestimmten Artikel, sondern um die Präpositionen με bzw. σε.
Ich gehe mal davon aus, dass es im Alltag vermutlich eher egal ist, wie man sich ausdrückt, wollte nur mal wissen, was in der Umgangsprache so gebräuchlich ist.
LG Eli