Beiträge: 87
Themen: 25
Registriert seit: Oct 2003
Hallo Rundherum,
ich hatte eine prima Website zum Übersetzen von einzelnen griechischen Wörtern im Internet. Leider kann ich die Seite nicht mehr finden.
Kann mir bitte jemand helfen.
In der Suchfunktion hier konnte ich nichts finden - obwohl ich 100 % sicher bin, dass mir vor Jahren ein Forumteilnehmer den Tip gegeben hatte.
Herzliche Grüsse
Franziska
Beiträge: 87
Themen: 25
Registriert seit: Oct 2003
Hallo Rundherum,
ich hatte eine prima Website zum Übersetzen von einzelnen griechischen Wörtern im Internet. Leider kann ich die Seite nicht mehr finden.
Kann mir bitte jemand helfen.
In der Suchfunktion hier konnte ich nichts finden - obwohl ich 100 % sicher bin, dass mir vor Jahren ein Forumteilnehmer den Tip gegeben hatte.
Herzliche Grüsse
Franziska
Beiträge: 87
Themen: 25
Registriert seit: Oct 2003
Vielen Dank aber diese Web-site funktioniert bei mir nicht richtig. Die übersetzt nichts, schreibt immer nur das griechische Wort noch mal.
Ich hatte da aber noch eine andere Web-site
Beiträge: 87
Themen: 25
Registriert seit: Oct 2003
Vielen Dank aber diese Web-site funktioniert bei mir nicht richtig. Die übersetzt nichts, schreibt immer nur das griechische Wort noch mal.
Ich hatte da aber noch eine andere Web-site
Beiträge: 4,439
Themen: 857
Registriert seit: Aug 2001
Bei mir uebersetzt die Seite richtig. Hast Du die von-nach Sprachen richtig eingestellt?
Beiträge: 4,439
Themen: 857
Registriert seit: Aug 2001
Bei mir uebersetzt die Seite richtig. Hast Du die von-nach Sprachen richtig eingestellt?
Beiträge: 4,439
Themen: 857
Registriert seit: Aug 2001
naja, "richtig" war wohl etwas uebertrieben:
"Ohne kritische Beseitigung
„Wir schreien zusammen Sie“, in den Titeln deutschen Zeitungen
Verbundene Presse
Die teardrops von [Mpalak]...Berlin
[Gkol] [Gkroso] und [Ntel] [Piero] in Letztes dünn die Verlängerung setzten sie Ende in den Träumen der Deutscher für Qualifikation in der Endrunde die Weltschüssel und der Anspruch der Trophäe ein. "
Beiträge: 4,439
Themen: 857
Registriert seit: Aug 2001
naja, "richtig" war wohl etwas uebertrieben:
"Ohne kritische Beseitigung
„Wir schreien zusammen Sie“, in den Titeln deutschen Zeitungen
Verbundene Presse
Die teardrops von [Mpalak]...Berlin
[Gkol] [Gkroso] und [Ntel] [Piero] in Letztes dünn die Verlängerung setzten sie Ende in den Träumen der Deutscher für Qualifikation in der Endrunde die Weltschüssel und der Anspruch der Trophäe ein. "
Beiträge: 72
Themen: 8
Registriert seit: Oct 2001
Hallo Franziska
wenn es auch eine englisch - griechische Seite sein kann, dann ist diese fuer einzelne Woerter sehr empfehlenswert. Probiere es doch einfach mal mit einem englischen Wort, z.B. table, aus....
http://www.in.gr/dictionary/lookup.asp
Silvia
Beiträge: 72
Themen: 8
Registriert seit: Oct 2001
Hallo Franziska
wenn es auch eine englisch - griechische Seite sein kann, dann ist diese fuer einzelne Woerter sehr empfehlenswert. Probiere es doch einfach mal mit einem englischen Wort, z.B. table, aus....
http://www.in.gr/dictionary/lookup.asp
Silvia
Beiträge: 83
Themen: 3
Registriert seit: Oct 2005
Hallo AnnaRose,
die Seite ist wirklich nicht schlecht, aber wieso kann ich Deine Website nicht übersetzen lassen ?
Andere Websites lassen sich problemlos übersetzen. Einfach genial, wenn man nur griechische Sites hat und nicht so gut lesen und sprechen kann, wie einige hier aus dem Forum. Danke für deinen Tipp !
Peter
Beiträge: 83
Themen: 3
Registriert seit: Oct 2005
Hallo AnnaRose,
die Seite ist wirklich nicht schlecht, aber wieso kann ich Deine Website nicht übersetzen lassen ?
Andere Websites lassen sich problemlos übersetzen. Einfach genial, wenn man nur griechische Sites hat und nicht so gut lesen und sprechen kann, wie einige hier aus dem Forum. Danke für deinen Tipp !
Peter
Beiträge: 87
Themen: 25
Registriert seit: Oct 2003
Klappt nicht - warscheinlich wegen der gr. Buchstaben.
Simple Nachfrage an Euch: was heisst
XHΣHMEPA
Das Wort ist im Wörterbuch nciht auffindbar.
Liebe Grüsse
Fanziska
Beiträge: 87
Themen: 25
Registriert seit: Oct 2003
Klappt nicht - warscheinlich wegen der gr. Buchstaben.
Simple Nachfrage an Euch: was heisst
XHΣHMEPA
Das Wort ist im Wörterbuch nciht auffindbar.
Liebe Grüsse
Fanziska
Beiträge: 48
Themen: 11
Registriert seit: Mar 2005
Hallo Peter
Ich habe es gerade ausprobiert. Geht tatsächlich nicht. Keine Ahnung warum. Du kannst aber auch auf unsere D Seite gehen ( www.klangraum-ajuna.com ) oder auf www.klang-massage-therapie.de
Da stehen in etwa die gleichen Informationen drin. Nur die Seminartermine sind so nur auf der GR HP zu finden. Wenn Du Interesse hast, kann ich sie Dir aber auf D übersetzten.
Liebe Grüsse
Anna
Beiträge: 48
Themen: 11
Registriert seit: Mar 2005
Hallo Peter
Ich habe es gerade ausprobiert. Geht tatsächlich nicht. Keine Ahnung warum. Du kannst aber auch auf unsere D Seite gehen ( www.klangraum-ajuna.com ) oder auf www.klang-massage-therapie.de
Da stehen in etwa die gleichen Informationen drin. Nur die Seminartermine sind so nur auf der GR HP zu finden. Wenn Du Interesse hast, kann ich sie Dir aber auf D übersetzten.
Liebe Grüsse
Anna
Beiträge: 83
Themen: 3
Registriert seit: Oct 2005
Hallo AnnaRose
Habe ich bereits gemacht und bedanke mich noch mal fürm den nützlich Tipp !
Grüße
Peter
Beiträge: 83
Themen: 3
Registriert seit: Oct 2005
Hallo AnnaRose
Habe ich bereits gemacht und bedanke mich noch mal fürm den nützlich Tipp !
Grüße
Peter
Beiträge: 216
Themen: 18
Registriert seit: Oct 2003
Hallo,
es gehen mehrere Seiten nicht mit worldlingo zu übersetzen. Liegt wohl am Quellcode der jeweiligen Seiten!?
MfG
Tscharli
Beiträge: 216
Themen: 18
Registriert seit: Oct 2003
Hallo,
es gehen mehrere Seiten nicht mit worldlingo zu übersetzen. Liegt wohl am Quellcode der jeweiligen Seiten!?
MfG
Tscharli
Beiträge: 4,439
Themen: 857
Registriert seit: Aug 2001
franziska schrieb:XHΣHMEPA nie gehoert... wenn das eine weiss, dann Ingo, der studiert schliesslich den ganzen Tag nix anderes
Wo taucht es denn auf?
Gruss, Carmen
Beiträge: 4,439
Themen: 857
Registriert seit: Aug 2001
franziska schrieb:XHΣHMEPA nie gehoert... wenn das eine weiss, dann Ingo, der studiert schliesslich den ganzen Tag nix anderes
Wo taucht es denn auf?
Gruss, Carmen
Beiträge: 3,352
Themen: 115
Registriert seit: Aug 2001
Thread aufgeraeumt...
Freedom is just another word for people finding out you're useless.
-------------------------------------------------------------------------------------
-Wally-
Beiträge: 3,352
Themen: 115
Registriert seit: Aug 2001
Thread aufgeraeumt...
Freedom is just another word for people finding out you're useless.
-------------------------------------------------------------------------------------
-Wally-
Beiträge: 54
Themen: 3
Registriert seit: Jan 2002
Tut mir leid. Da habe selbst ich nichts zu gefunden.
Οἶδα οὐκ εἰδώς. (Sokrates)
Beiträge: 54
Themen: 3
Registriert seit: Jan 2002
Tut mir leid. Da habe selbst ich nichts zu gefunden.
Οἶδα οὐκ εἰδώς. (Sokrates)
|